30 марта 2008 года в 07:17

Ассоциативный ряд


Приезжаем пару годиков назад во Франкфурт на книжную ярмарку в октябре.
В составе делегации - шеф, его доча, потом моя непосредственная начальница (заведующая редакцией, такая блаа-андинка типичная, молодая, и с высшим образованием зачем-то), я (занимался правами на иностранные книжки) и еще пара человек. Поселились на квартирах недалеко от выставочного центра.
В первый день - поселились, накатили с дорожки, решили погулять-проветрицца. Друг шефа, размещающий нас, ведет инструктаж, как не заблудиться, особенно учитывая, что по-немецки из нас никто не особо (англичане млин: -).
"Главное, адрес запомните - Шенештрассе, Эльф! Ловите такси и называйте адрес - тут от центра близко, так что не разоритесь".
Шенештрассе - это улица (типа Хорошевской в переводе, наверное), эльф - это "одиннадцать". Рассказал. Запомнили. Не прошло и десяти минут, начальница переспрашивает меня:
- Какой там у нас адрес? трудный такой, никак не запомню: -(
Я:
- Ну улица - Шенештрассе. Шен по-немецки знаешь? Это значит "хорошо".
А потом эльф - это "одиннадцать". Легко запомнить. Будешь тачку ловить - вспоминай Толкиена, эльфов там разных, все дела.
Хорошо, грит, объясняешь. Спасибо. Запомнила.

Через день, под вечер, возвращаемся из совместного шатания по магазинам-кабакам... Далеко забрели, ловим тачку. "О, говорит, я тачку сама поймаю и сама адрес скажу, я его хорошо помню". Ну, помнишь так помнишь, валяй. Тормозит такси. Подшагивает своими длинными до подмышек к окошку, нагибается к водителю и, неимоверно гордая, говорит:
- Гоблинштрассе, битте.

Чтобы оставить комментарий, необходимо авторизоваться:


Смотри также

Картинки Признаки мужской измены, которые невозможно скрыть Гости из ... Толкование снов Подруга Кукушонок Картинки Наши домашние животные Как подсесть на лицензионный софт Жизненно Что еще можно подарить на 8 марта Наше все